









“Live Hard died Young” - Elefantes vivem duas vezes menos anos em zoos. Os elefantes dos jardins zoológicos europeus vivem, em média, duas vezes menos do que os que habitam nas selvas, revelou na passada quinta-feira um estudo. Segundo o documento, um elefante africano de um zoo europeu vive em média 17 anos ao passo que um mamífero da mesma espécie que habite na selva vive cerca de 56 anos.

No caso dos elefantes asiáticos, um animal que viva num zoo europeu tem como esperança média de vida 19 anos, contra os quase 42 de um que viva na selva. O estudo incide na comparação entre o tempo de vida de elefantes africanos e elefantes asiáticos que vivem em jardins zoológicos europeus, os que se encontram no Parque Nacional Amboseli, no Quénia, e os elefantes da Birmânia que transportam madeiras numa empresa da especialidade em Mianmar.Nos últimos anos, numerosos activistas têm feito campanha a favor da libertação dos elefantes "em jaulas" de zoos, fundamentalmente por considerarem que "estes animais necessitam de muito mais espaço" para viver. Fonte: © 2008LUSA - Agência de Notícias de Portugal, S.A.
Conheça os argumentos do que já é conhecido como “Live Hard died Young” em: http://www.elephantinformation.com/FREE%20MAGGIE.htmhttp://www.helpelephants.com/national_zoo.htmlhttp://www.savewildelephants.com/3.asp


Relógio de Pulso suiço resiste a ataque de Pittbul 

A gentle hand or a tasty treat doesn’t reinforce fear, it reduces it ! Imperdivel!
"Both Ends of the Leash: Fear Reduction" Por: Patricia B. McConnell, PhD
(...) We’ve been taught for ages that trying to soothe frightened dogs just makes them worse. It seems logical, in a cut-and-dried, stimulus-and-response kind of way. Your dog hears thunder, he runs to you and you pet him. Voilà, your dog just got reinforced for running to you when it thunders, and worse, for being afraid of thunderstorms in the first place. But that’s not what happens, and here’s why. First, no amount of petting is going to make it worthwhile to your dog to feel panicked. Fear is no more fun for dogs than it is for people. The function of fear is to signal the body that there is danger present, and that the individual feeling fearful had better do something to make the danger, and the fear that accompanies it, go away. (...)
"Fear Is Contagious - I’d be remiss if I didn’t mention the one way you can make a fearful dog worse, and that’s by becoming scared yourself. The emotion of fear is so compelling that it is easy to spread around. “Emotional contagion” is the ethological term used to describe the viral spread of fear within a group, and it’s a common occurrence among social species. If you want your dog to be afraid of thunder, strangers or other dogs, just get scared yourself. If you’re afraid of storms, it is entirely possible that your dog will pick up on it and become more nervous." Conheça este excelente artigo em:http://www.thebark.com/content/both-ends-leash-fear-reduction?page=2


Leo é Cão de Ouro 2008
Best at Websites:
Pata Vermelha
e se comprometam a ajudar um ou mais animais, num período mínimo de três meses, fornecendo os medicamentos, rações de tratamento, e comparticipando noutros gastos que advenham da condição crónica do animal. Com esta acção, a Pata Vermelha pretende fazer chegar medicação vital para a sobrevivência destes animais, assim como aliviar o encargo financeiro das associações.
1ª Prova Ibérica de Obediência Desportiva Classe Internacional Elite FCI - 22 e 23 Novembro 2008 MADRID - TOLEDO
Juizes : Dña Mª Eduarda Sousa Pires e D. Pedro Márquez Rebollo

Brummar e colegas mostraram que as esponjas usam esses filamentos de vidro como condutores da luz. A luz que chega à superfície da esponja é reflectida dentro de cada espícula de forma muito semelhante àquela como a luz é reflectida dentro de um cabo de fibra óptica usado para a transmissão de informação electrónica.
Cães treinados para ajudar cidadãos especiais
Instinto à prova
Realiza-se na Finlândia de 21 a 23 de Novembro o Camp. Nórdico de Obedience.
Aqui Há Gato!
o avaliados pelas suas características. Não é uma exposição de destreza, mas sim de apresentação e beleza", explica João Noronha, presidente do Clube Português de Felinicultura, João Noronha.Contrariamente as competições de beleza canina esta competição aceita a participação de gatos domésticos sem raça específica com 18 exemplares inscritos. "As pessoas podem ter a oportunidade de ver exemplares de gatos totalmente diferentes daquilo a que estão habituadas", sublinha o responsável do Clube Português da Felinicultura, lembrando que estarão no certame mais de 30 raças de 27 países diferentes, entre os quais Brasil, Argentina, Israel ou Rússia.
Objectivo é ajudar a proteger espécies de elefante ameaçadas
0 itens feitos a partir de marfim de elefante, espécie protegida. “Achamos que esta é a melhor maneira de proteger as espécies protegidas em perigo. É a partir destas espécies que grande parte dos produtos em marfim é produzida, segundo o comunicado divulgado hoje no blogue da companhia. Elefantes africanos e asiáticos são protegidos por organizações americanas como a International Convention on the International Trade in Endangered Species (CITES) - Convenção sobre o Comércio Internacional das Espécies da Fauna e da Flora Selvagens Ameaçadas de Extinção - e a U.S. Endangered Species Act. Um relatório que irá ser hoje divulgado pelo International Fund for Animal Welfare (IFAW) – Fundo Internacional para o Bem-Estar Animal, em português - revela que a maioria de vendas de produtos de marfim é feita através da sucursal americana do site. “Numa ocasião, um utilizador comprou um par de presas de elefante por mais de 21 mil dólares (cerca de 15 mil euros) ”. Todos os anos, mais de 20 mil elefantes são mortos ilegalmente em África e Ásia para fazer face aos requisitos de marfim, de acordo com a IFAW. A eBay disse que ainda vai permitir a venda de produtos antigos que contenham pequenas quantidades de marfim, como pianos. A companhia define que só serão consideradas antiguidades objectos produzidos antes de 1990. Definiu também que com esta nova regra a venda de artigos que contenham uma quantidade significativa de marfim, qualquer que seja o nível de antiguidade, como peças de xadrez, alfinetes de peito ou jóias, não será de todo permitida. Grupos de defesa internacionais para a natureza e vida selvagem aplaudem a decisão. Teresa Telecky, directora da Humane Society International citada pela BBC, disse que a decisão “é válida e deve ser vista como um exemplo para outros”.Gosto de provérbios! Penso sempre que posso ter um por dia... o bem que me faria! aqui fica um site cheio de artigos fora da box e muito in...